Automated Author ProfileMuwâlî Tûnî
Muwâlî Tûnî
Current S-Index
Sum of Dataset Indices for all datasets
Average Dataset Index per Dataset
Average Dataset Index per dataset
Total Datasets
Total datasets for this author
Average FAIR Score
Average FAIR Score per dataset
Total Citations
Total citations to the author's datasets
Total Mentions
Total mentions of the author's datasets
S-Index Interpretation
The S-Index (Sharing Index) is a comprehensive metric that represents the cumulative impact of all your datasets. It is calculated as the sum of Dataset Index scores across all your claimed datasets.
What it means:
- A higher S-index indicates greater overall impact of your datasets relative to typical datasets in their fields of research
- The S-Index grows as you add more datasets or as existing datasets gain more citations and mentions
- It provides a single number to track your research data impact over time
Current S-Index: 1.3 (sum of 4 datasets Dataset Index scores)
More information here.
S-Index Over Time
Cumulative Citations Over Time
Cumulative Mentions Over Time
Datasets
Nażm-Aldurar. This manuscript is now IO Islamic 1421 in the India Office collections. [metadata: Hermann Ethé, Catalogue of Persian Manuscripts in the Library of the India Office, 2 vols. (Oxford: India Office, 1903): volume 1, number 2108 here with notations and hyperlinks]. 1421 Nażm-aldurar (نظم الدرر). A didactic mathnawî, illustrating, like Sanâ’î’s Ḥadîḳah, Sa’dî’s Bûstân, and similar poems, various moral and religious maxims, interspersed with short tales, by a poet with the name of Muwâlî (see, for instance, fol. 47b, l. 10, fol. 48a, lin. penult., fol. 122a, l. 6, etc.). According to the ta’rîkh at the end, on fol. 123a, گشت فيض الهيش تأريخ, it was composed A.H. 936 (A.D. 1529, 1530); it is dedicated to Shâh Ṭahmâsp, see fol. 48b, l. 8, and fol. 122b, l. 2. The author is probably identical with Muwâlî Tûnî, who died, according to Taḳî Kâshi (A. Sprenger, Catal., p. 45, No. 649), A.H. 949 or 959 (A.D. 1542, 1543, or 1552); the same poet is mentioned in Haft Iḳlîm, No. 817 (col. 437 in this Cat.). Another Muwâlî, viz. Muwâlî Lârî, a great admirer of Ḥâfiż, is quoted Haft Iḳlîm, No. 269 (col. 398 in this Cat.); Safînah, No. 31 (col. 213 in the Bodleian Cat.), and Âtashkada, No. 693 (ib. col. 285, where he is said to have been called Khurâsânkhân); a third Muwâlî or rather Muwwâlî, a Turkmân under Shâh ‘Abbâs II, is quoted in W. Pertsch, Turkish Cat., No. 168, and Berlin Cat., p. 701 (No. 41). This copy, the only one hitherto known, is unfortunately defective both in the beginning and in the middle. It opens abruptly with this bait: اين نگارندۀ سپید و سیاه – هر دو عالم بهستئ تو گواه (there seems to be one page missing). A lacuna of two leaves, besides, after fol. 90. The title of the work appears on fol. 47b, l. 11: خواستم نام اين كتاب از غيب گشت نظم الدرر خطاب ازغيب Dated by Ćand Muḥammad bin Jamâl Muḥammad Nausârî, the 22nd of Jumâdâ-alawwal, A.H. 1030 (?) (A.D. 1621, April 14), comp. No, 1297 in this Cat. No. 2108, ff. 46-123, 2 coll., each ll. 13; Nasta’lîḳ; size,7¼ in. by 4¾ in.
Authors
- Muwâlî Tûnî
Nażm-Aldurar. This manuscript is now IO Islamic 1421 in the India Office collections. [metadata: Hermann Ethé, Catalogue of Persian Manuscripts in the Library of the India Office, 2 vols. (Oxford: India Office, 1903): volume 1, number 2108 here with notations and hyperlinks]. 1421 Nażm-aldurar (نظم الدرر). A didactic mathnawî, illustrating, like Sanâ’î’s Ḥadîḳah, Sa’dî’s Bûstân, and similar poems, various moral and religious maxims, interspersed with short tales, by a poet with the name of Muwâlî (see, for instance, fol. 47b, l. 10, fol. 48a, lin. penult., fol. 122a, l. 6, etc.). According to the ta’rîkh at the end, on fol. 123a, گشت فيض الهيش تأريخ, it was composed A.H. 936 (A.D. 1529, 1530); it is dedicated to Shâh Ṭahmâsp, see fol. 48b, l. 8, and fol. 122b, l. 2. The author is probably identical with Muwâlî Tûnî, who died, according to Taḳî Kâshi (A. Sprenger, Catal., p. 45, No. 649), A.H. 949 or 959 (A.D. 1542, 1543, or 1552); the same poet is mentioned in Haft Iḳlîm, No. 817 (col. 437 in this Cat.). Another Muwâlî, viz. Muwâlî Lârî, a great admirer of Ḥâfiż, is quoted Haft Iḳlîm, No. 269 (col. 398 in this Cat.); Safînah, No. 31 (col. 213 in the Bodleian Cat.), and Âtashkada, No. 693 (ib. col. 285, where he is said to have been called Khurâsânkhân); a third Muwâlî or rather Muwwâlî, a Turkmân under Shâh ‘Abbâs II, is quoted in W. Pertsch, Turkish Cat., No. 168, and Berlin Cat., p. 701 (No. 41). This copy, the only one hitherto known, is unfortunately defective both in the beginning and in the middle. It opens abruptly with this bait: اين نگارندۀ سپید و سیاه – هر دو عالم بهستئ تو گواه (there seems to be one page missing). A lacuna of two leaves, besides, after fol. 90. The title of the work appears on fol. 47b, l. 11: خواستم نام اين كتاب از غيب گشت نظم الدرر خطاب ازغيب Dated by Ćand Muḥammad bin Jamâl Muḥammad Nausârî, the 22nd of Jumâdâ-alawwal, A.H. 1030 (?) (A.D. 1621, April 14), comp. No, 1297 in this Cat. No. 2108, ff. 46-123, 2 coll., each ll. 13; Nasta’lîḳ; size,7¼ in. by 4¾ in.
Authors
- Muwâlî Tûnî
Mirât-Alḥaḳâ’iḳ. This manuscript is now IO Islamic 1422 in the India Office collections. [metadata: Hermann Ethé, Catalogue of Persian Manuscripts in the Library of the India Office, 2 vols. (Oxford: India Office, 1903): volume 1, number 2108 here with notations and hyperlinks]. 1422 Mirât-alḥaḳâ’iḳ (مرآة الحقائق). The mirror of truth, another short didactic poem in the form of a ḳaṣîdah, by the same Muwâlî, beginning: سخن را ابتدا كردم بنام حىّ منّانش عليم عالمش ميدانم و قيّوم رحمانش The title occurs in the last bait but one, on fol. 128a: بمرآت الحقائق شد مسمّى اين كلام من خداوندا بكن نامى زفرط و فضل احسانش Dated by the same transcriber, on the same day in the same year, as the preceding نظم الدرر, and concluded by a few baits from the copyist’s pen. No. 2108, ff. 123b-128a, ll. 13; Nasta’lîḳ; size, 7¼ in. by 4¾ in.
Authors
- Muwâlî Tûnî
Mirât-Alḥaḳâ’iḳ. This manuscript is now IO Islamic 1422 in the India Office collections. [metadata: Hermann Ethé, Catalogue of Persian Manuscripts in the Library of the India Office, 2 vols. (Oxford: India Office, 1903): volume 1, number 2108 here with notations and hyperlinks]. 1422 Mirât-alḥaḳâ’iḳ (مرآة الحقائق). The mirror of truth, another short didactic poem in the form of a ḳaṣîdah, by the same Muwâlî, beginning: سخن را ابتدا كردم بنام حىّ منّانش عليم عالمش ميدانم و قيّوم رحمانش The title occurs in the last bait but one, on fol. 128a: بمرآت الحقائق شد مسمّى اين كلام من خداوندا بكن نامى زفرط و فضل احسانش Dated by the same transcriber, on the same day in the same year, as the preceding نظم الدرر, and concluded by a few baits from the copyist’s pen. No. 2108, ff. 123b-128a, ll. 13; Nasta’lîḳ; size, 7¼ in. by 4¾ in.
Authors
- Muwâlî Tûnî